„contresigner“: verbe transitif contresignerverbe transitif | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) gegenzeichnen Autres exemples... gegenzeichnen contresigner contresigner exemples contresigner avecquelqu’un | jemand qn un roman (mit jemandem) Mitautor eines Romans sein contresigner avecquelqu’un | jemand qn un roman
„roman“: adjectif (qualificatif) roman [ʀɔmɑ̃]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <romane [rɔman]> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) romanisch romanisch roman roman „roman“: masculin roman [ʀɔmɑ̃]masculin | Maskulinum m Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Roman Romanik Romanmasculin | Maskulinum m roman aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig roman aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig exemples roman graphique Graphic Novelféminin | Femininum f Comicromanmasculin | Maskulinum m roman graphique roman d’amour, d’aventures Liebes-, Abenteuerromanmasculin | Maskulinum m roman d’amour, d’aventures Romanikféminin | Femininum f roman architecture | ArchitekturARCH roman architecture | ArchitekturARCH
„picaresque“: adjectif (qualificatif) picaresque [pikaʀɛsk]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Schelmen…, pikaresk Schelmen… picaresque roman picaresque roman pikaresk picaresque picaresque exemples romanmasculin | Maskulinum m picaresque Schelmenromanmasculin | Maskulinum m romanmasculin | Maskulinum m picaresque
„dialoguer“: verbe intransitif dialoguer [djalɔge]verbe intransitif | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) mit jemandem einen Dialog... exemples dialoguer avecquelqu’un | jemand qn mit jemandem einen Dialog, ein Gespräch führen dialoguer avecquelqu’un | jemand qn „dialoguer“: verbe transitif dialoguer [djalɔge]verbe transitif | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) dialogisieren, in Dialogform bringen dialogisieren dialoguer dialoguer in Dialogform bringen dialoguer dialoguer exemples dialoguer un roman einen Roman dialogisieren, in Dialogform bringen dialoguer un roman
„attachant“: adjectif (qualificatif) attachant [ataʃɑ̃]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <-ante [-ɑ̃t]> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) fesselnd, anziehend fesselnd attachant attachant anziehend attachant attachant exemples roman, film attachant fesselnder, spannender Roman, Film roman, film attachant
„romanisation“: féminin romanisation [ʀɔmanizasjõ]féminin | Femininum f Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Romanisierung Romanisierungféminin | Femininum f romanisation histoire, historique | GeschichteHIST linguistique | SprachwissenschaftLING romanisation histoire, historique | GeschichteHIST linguistique | SprachwissenschaftLING
„gallo-roman“: masculin gallo-roman [galoʀɔmɑ̃]masculin | Maskulinum m Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) das Galloromanische... exemples le gallo-roman das Galloromanische Galloromanischneutre | Neutrum n le gallo-roman
„rhéto-roman“ rhéto-roman [ʀetoʀɔmɑ̃] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) das Rätoromanische... exemples le rhéto-roman linguistique | SprachwissenschaftLING das Rätoromanische Rätoromanischneutre | Neutrum n le rhéto-roman linguistique | SprachwissenschaftLING
„chevalerie“: féminin chevalerie [ʃ(ə)valʀi]féminin | Femininum f Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Rittertum Autres exemples... Rittertumneutre | Neutrum n chevalerie chevalerie exemples romanmasculin | Maskulinum m de chevalerie Ritterromanmasculin | Maskulinum m romanmasculin | Maskulinum m de chevalerie exemples ordremasculin | Maskulinum m de chevalerie Ritterordenmasculin | Maskulinum m ordremasculin | Maskulinum m de chevalerie
„cape“: féminin cape [kap]féminin | Femininum f Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Umhang, Cape Umhangmasculin | Maskulinum m cape cape Capeneutre | Neutrum n cape cape exemples romanmasculin | Maskulinum m de cape et d’épée Mantel-und-Degen-Romanmasculin | Maskulinum m romanmasculin | Maskulinum m de cape et d’épée rire sous cape (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig heimlich lachen sich (datif | Dativdat) ins Fäustchen lachen versteckt lachen rire sous cape (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig